首页 > 百科知识 > 精选范文 >

南辕北辙文言文原文及翻译

更新时间:发布时间:

问题描述:

南辕北辙文言文原文及翻译,有没有人能看懂这题?求帮忙!

最佳答案

推荐答案

2025-05-29 17:49:27

原文:

魏王欲攻赵,冯谖谏曰:“王不可攻也!今王攻赵,是失道而伐邻国也。且夫赵之强,非一日之积,若以兵攻之,恐未可得也。臣闻‘南辕北辙’者,虽有良马,何益哉?”

魏王不听,遂兴师伐赵。后果然如冯谖所言,未能得胜,反而损兵折将。

翻译:

魏王想要攻打赵国,冯谖劝阻说:“大王不可以这样做!如今您去攻打赵国,这是违背正义并且攻击邻国的行为。再说赵国的强大,并不是一天两天形成的,如果我们用武力去攻打,恐怕难以取胜。我听说有个比喻叫做‘南辕北辙’,即使有最好的马匹,又有什么用呢?”

魏王没有采纳冯谖的意见,于是发兵攻打赵国。结果正如冯谖所预料的那样,不仅没有成功,还损失了大量的兵力和资源。

这个故事告诉我们,在做任何事情之前,首先要明确自己的目标,并确保采取的行动与目标一致。如果方向错了,即使条件再好,也很难达到预期的效果。因此,“南辕北辙”成为了后世用来形容行动与目的相悖的一个成语,提醒我们要善于思考,正确规划路径,避免盲目行动带来的不必要的损失。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。