首页 > 百科知识 > 精选范文 >

渔家傲原文翻译

2025-06-08 00:36:23

问题描述:

渔家傲原文翻译,求解答求解答,求帮忙!

最佳答案

推荐答案

2025-06-08 00:36:23

《渔家傲》是宋代著名词人范仲淹所作的一首经典词篇。这首词以其深邃的思想内涵和优美的艺术形式,成为后世传颂的经典之作。下面让我们一起欣赏这首词的原文及其翻译。

原文:

塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意。

四面边声连角起,千嶂里,长烟落日孤城闭。

浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计。

羌管悠悠霜满地,人不寐,将军白发征夫泪。

翻译:

秋天到了边塞,这里的风光与内地大不相同。大雁南飞衡阳,毫无留恋之意。四面八方传来边关的号角声,层层叠叠的山峦中,长烟弥漫,夕阳西下,一座孤城紧闭城门。

一杯浊酒难解乡愁,家乡远在万里之外,战事未平,归期无望。悠扬的羌笛声伴随着满地的寒霜,将士们难以入眠,将军因思乡而白了头发,战士们也因久戍边疆而流下了思乡的眼泪。

这首词通过描绘边塞的秋景,表达了戍边将士们的思乡之情以及保家卫国的决心。范仲淹以他敏锐的观察力和深厚的情感,将边塞的壮阔景色与将士们的内心世界巧妙结合,使这首词既有宏大的气势,又不失细腻的情感表达。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。