原文:
明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉。
稻花香里说丰年,听取蛙声一片。
七八个星天外,两三点雨山前。
旧时茅店社林边,路转溪桥忽见。
翻译:
明亮的月亮把栖息在树枝上的乌鹊惊动了,清凉的晚风在深夜里让蝉儿欢快地鸣叫起来。田野间弥漫着稻花的香气,人们谈论着丰收的好年景,耳边传来的是此起彼伏的蛙叫声。天空中稀疏地点缀着几颗星星,远处的山前下起了几点细雨。曾经熟悉的茅草小店就在土地庙旁的小树林边上,当我沿着弯弯曲曲的小路走到溪水上的小桥时,那座小店忽然出现在眼前。
赏析:
辛弃疾在这首词中以简洁而富有画面感的文字,为我们勾勒出一幅宁静而又充满生机的乡村夏夜图景。上阕通过描写月光、风声、稻香和蛙鸣等元素,营造出一种安详和谐的氛围;下阕则进一步通过星星、雨水以及对往昔记忆的追忆,增加了几分怀旧的情愫。整首词语言优美流畅,情景交融,充分体现了辛弃疾作为豪放派代表人物之一的艺术成就,同时也反映了他对农村生活的热爱之情。