轻轻的我走了,
正如我轻轻的来;
我轻轻的招手,
作别西天的云彩。
那河畔的金柳,
是夕阳中的新娘;
波光里的艳影,
在我的心头荡漾。
软泥上的青荇,
油油的在水底招摇;
在康河的柔波里,
我甘心做一条水草!
那榆荫下的一潭,
不是清泉,是天上虹;
揉碎在浮藻间,
沉淀着彩虹似的梦。
寻梦?撑一支长篙,
向青草更青处漫溯;
满载一船星辉,
在星辉斑斓里放歌。
但我不能放歌,
悄悄是别离的笙箫;
夏虫也为我沉默,
沉默是今晚的康桥!
悄悄的我走了,
正如我悄悄的来;
我挥一挥衣袖,
不带走一片云彩。
注释:
1. 康桥:即英国剑桥大学所在地。
2. 金柳:夕阳下的柳树像新娘一样美丽。
3. 青荇:水中的绿藻。
4. 长篙:一种长竹竿,用来撑船。
5. 漫溯:泛指探索、追寻。
6. 笙箫:这里指别离时的寂静氛围,用音乐来象征。
这首诗是徐志摩的经典之作,表达了他对康桥的深深眷恋和离别的惆怅之情。诗中通过对自然景物的描绘,抒发了诗人对美好事物的留恋以及面对离别时的无奈与感伤。