1. 中文:“只有用心才能看得清。重要的东西用眼睛是看不见的。”
英文:“On ne voit bien qu'avec le cœur. L'essentiel est invisible pour les yeux.”
2. 中文:“你为你的玫瑰花费了时间,这才使你的玫瑰变得如此重要。”
英文:“C'est le temps que tu as perdu pour ta rose qui fait ta rose si importante.”
3. 中文:“人只有用自己的心才能看清事物的本质,真正重要的东西是肉眼看不到的。”
英文:“Il est essentiel de voir avec le cœur, car ce qui est essentiel est invisible aux yeux.”
4. 中文:“星星发亮是为了让每一个人有一天能找到属于自己的星星。”
英文:“Les étoiles brillent pour que chaque homme puisse un jour trouver la sienne.”
5. 中文:“所有的大人都曾经是孩子,但很少有人记得这一点。”
英文:“Tous les adultes ont été des enfants, mais peu s'en souviennent.”
6. 中文:“沙漠之所以美丽,是因为在某个地方藏着一口井。”
英文:“Ce qui rend le désert beau, c'est qu'il cache une source dans un coin oublié.”
7. 中文:“真正重要的事情是看不见的。”
英文:“Ce qui est essentiel est invisible pour les yeux.”
8. 中文:“当你凝望星星的时候,我便栖息在其中一颗星星上微笑。”
英文:“Lorsque tu regardes les étoiles, je suis là en train de sourire.”
9. 中文:“最好的朋友就是那种可以让你坐在他家的台阶上沉默的人。”
英文:“Un bon ami, c'est quelqu'un avec qui on peut être assis sur ses marches sans rien dire.”
这些语录不仅展现了《小王子》的核心思想,也启发读者重新审视生活中的点滴细节,并珍惜那些看似平凡却意义非凡的事物。希望这些句子能带给你温暖与思考。